Terms and Conditions

Updated on 2.2.2024

Article I.

Introductory provisions
  1. These business conditions (hereinafter referred to as “business conditions”) regulate in accordance with the provisions of § 1751 paragraph 1 of Act No. 89/2012 Coll., The Civil Code (hereinafter referred to as the “Civil Code”) mutual rights and obligations of the contracting parties in connection with or on the basis of a contract for the provision of services concluded between Femme Palette s.r.o. with its registered office at Korunní 2569/108, Vinohrady, 101 00 Praha 10, Czech Republic, in the position of a service provider (hereinafter referred to as "service provider") and another natural or legal person (hereinafter referred to as "client")  through the website. The contract can be concluded in Czech and in English.
  2. The Website is operated on a website located at the Internet address www.femmepalette.com (hereinafter referred to as the "Website"), through the interface of the Website (hereinafter referred to as the "Website Interface")
  3. If the client is a consumer, these business conditions apply to the mutual rights and obligations between the client and the service provider to the maximum extent possible, so that all consumer rights are preserved to the extent required by the Civil Code and according to the Consumer Protection Act.
  4. Provisions deviating from the business conditions can be agreed differently only in the case of an agreement between the client and the service provider. Deviating arrangements take precedence over the provisions of the terms and conditions. The provisions of the terms and conditions are an integral part of the contract.
  5. When ordering the services, the client is obliged to state all data correctly and truthfully.

Article II.

Conclusion of the contract for the provision of services
  1. By agreeing to these terms and conditions, the client confirms that he/she has duly and completely acquainted him/herself with the content of the website, including what is the content of the services offered by the service provider and is interested in receiving the offered services. The client may order more than one service from the service provider, the description and content of which is set out below:
  • a) Provision of mentoring, whereby the client receives a total of up to 12 hours of mentoring from a personal mentor for a period of 6 months. The mentor and the client work together to achieve the career goals that the client sets at the beginning of the program. The service provider connects the client with the mentor who, according to the service provider, best suits the client's needs. The connection of the mentor with the client can take up to three weeks from the date of the receival of the payment and the completion of the entry call with the program manager or receiving the client's finalized SMART goals (alternatively the selection of mentor preferences if mentor self-selection process selected). Subsequently, the client's first meeting with the mentor will take place. If the client is convinced after the first meeting that the selected mentor does not suit him/her, the service provider will try to find a new mentor within the following 2 weeks. After selecting a new mentor, the first meeting will take place again.

  • b) Provision of mentoring and coaching, where the conditions for the provision of mentoring correspond to letter a) of this paragraph, but the client is also entitled to coaching. The connection of the coach with the client can take up to two weeks from the date of the receival of the payment and the completion of the entry call with the program manager. Within the program, the service provider provides only one option to replace the selected coach after the first meeting. If the client is not satisfied with the choice of the first coach after the first coaching session, the service provider will find another. Any additional coaching sessions cost 2,200 CZK without VAT per each and must be processed exclusively through the service provider.

  • c) A coaching program where the client receives up to 6 hours of coaching from a personal coach for a total of 4 months. The client can choose a coach based on their needs from 2 of our top rated coaches. We will first connect the client with the selected coach for an initial chemistry session. If the client is not comfortable with the coach, he is eligible to connect with a second coach immediately after the chemistry session. The client schedules their own session with the coach once connected.

  • d) Participation in a community or similar event, where the client gets the opportunity to participate in a selected event or conference organized by the service provider upon payment of an entrance fee. The opportunity to participate in the event applies only to the specific event for which the client has paid the entrance fee, so the paid entrance fee cannot be used for another event. The client does not receive a ticket to attend the event, but he/she is registered in the guest list and therefore proves his/her name and surname when entering the event. For this reason, the paid admission fee is also non-transferable, and the person attending the event can only be changed after agreement with the service provider, no later than 5 days before the event.

  • e) Community membership. Under this service, the client becomes a member of the service provider's community, with a number of benefits and entitlements associated with this membership. The specific content of this service is dependent on the type of membership and therefore a description of the content of the service is always provided for the specific type of membership.


2) All presentations placed on the web interface are of an informative nature and the service provider is not obliged to enter into a contract regarding the services offered. The provisions of § 1732 paragraph 2 of the Civil Code shall not apply.

3) The web interface contains information about services, including the prices of individual services. Prices of services are listed including value added tax and all related fees. The prices of the services remain valid as long as they are displayed on the web interface. This provision does not limit the possibility for the service provider to enter into a contract under individually agreed conditions.4) To order the service, the client fills in the order form on the web interface. The order form contains, in particular, information about:

  • ordered service,
  • the method of payment of the price for the ordered service,
  • method of providing the service,
  • Information about the client.

  • (hereinafter collectively referred to as "order").

  1. Before sending the order, the client is allowed to check and change the data he/she entered in the order, even with regard to the client's ability to detect and correct errors made when entering data into the order. The client sends the order by clicking on the "Submit" button.
  2. Sending an order is considered to be an act of the client that unequivocally identifies the ordered service, the price for the service, the person of the client, the method of payment of the price for the service, and is a binding draft contract for the parties. The condition for the validity of the order is the completion of all mandatory data in the order form, acquaintance with these business conditions on the website and confirmation of the client that he/she has read these business conditions.
  3. Immediately after receiving the order, the service provider confirms this receipt to the client by email, to the client's email address specified on the user interface or in the order (hereinafter referred to as the "client's email address"). However, confirmation of receipt of the order does not mean acceptance of the proposal for the conclusion of the contract by the service provider. The confirmation will also include these business conditions, which will form an attachment to the confirmation email.
  4. The contractual relationship between the service provider and the client is established by delivery of the acceptance of the order (acceptance), which is sent by the service provider to the client by email, to the client's email address. Part of the acceptance of the order is the determination of a specific date for the start of the provision of the service and, if attending the event, the date of the event.
  5. In the event that any of the requirements specified in the order cannot be met by the service provider, it will send the client an amended offer to the email address stating possible variants of the order and request the client's opinion.
  6. The amended offer is considered a new draft contract and in such a case the contract is concluded only by acceptance of the client by email.  
  7. The client agrees to the use of means of distance communication when concluding the contract.
  8. The costs incurred by the client in the use of means of distance communication in connection with the conclusion of the contract (costs of internet connection, costs of telephone calls) shall be borne by the client himself/herself.

Article III.

Price of the service and payment terms
  1. The client may pay the price of the service and any other costs associated with it to the service provider in the following ways:
  • cashless advance transfer to the account of the service provider specified in the relevant tax document,
  • online payment card via Stripe service, where payment is also subject to the Stripe Terms of Service, available at https://stripe.com/en-cz/legal/payment-terms
  • In the case of mentoring and coaching services, using a payment plan spread over 3 payments during the first 3 months of mentoring or coaching


2) The service provider shall issue a tax document - an invoice - to the client regarding payments made on the basis of the contract.

Article IV.

Withdrawal from the contract and other ways of terminating the contract, refund of the price or part of the price
  1. If the client is a consumer, he/she has the right in accordance with the provisions of § 1829 et seq. of the Civil Code to withdraw from the contract within fourteen days from the date of conclusion of the contract. Withdrawal from the contract must be sent to the service provider within the period specified in the previous sentence.
  2. To withdraw from the contract, the client may use the sample form provided by the service provider, which forms an annex to the terms and conditions. The provisions of Article VIII of these Terms and Conditions apply to the delivery of withdrawals from the contract. However, withdrawal may be made by any demonstrable means.
  3. In the event that the contract is concluded and the date of the performance of the ordered service is agreed before the expiration of the period of withdrawal from the contract, the client hereby requests pursuant to § 1823 of Act No. 89/2012 Coll., of the Civil Code that the contract be performed before the expiry of this period. In such a case, according to the provisions of § 1837 letter a) of Act No. 89/2012 Coll., Civil Code, the client has no right to withdraw from the contract if the service has been fully provided before cancellation. In the event that the service has not been provided in full, the service provider shall be entitled to reimbursement of a pro rata portion of the price of the service for the period until the withdrawal. In addition, the client does not have the right to withdraw from the contract under Section 1837(j) of Act No. 89/2012 Coll., the Civil Code, with regard to participation in a community or similar event if it is a leisure activity to be held at a specific time or during a specific period..
  4. In case of withdrawal from the contract according to Article IV. paragraph 1) of the Terms and Conditions, the service provider shall return the funds received from the client within fourteen days of withdrawal from the contract by the client, in the same way as the service provider received them from the client. However, in the event of withdrawal from a contract in respect of a service that has already been started at the request of the client, the service provider is entitled to set off its claim for partial payment against its claim for reimbursement and is therefore entitled to reimburse the client less the amount of its claim.
  5. The Client is entitled to a refund of the full fee paid for the provision of the service in the following cases:
  • If the client will not be accepted into the program because they are not a good fit or have unrealistic expectations, but already paid.
  • If before, during or after the initial interview with our Program Manager, the client will find out that our program is not a suitable choice for them, but has already paid.
  • [Mentoring program] If the client is not satisfied with either of two mentors during the chemistry session with them and informs the service provider about it within a week from the chemistry session taking place.
  • [Coaching + Mentoring program - Coaching part] If the client is not satisfied with either of the two coaches during the chemistry session with them and informs the service provider about it within a week from the chemistry session taking place.
  • [Participation in a community or similar event] In the event that the event does not take place due to its cancellation or in the event of a rescheduling of the event to which the client does not agree.
  • [Community Membership] Clients who have purchased a paid community membership from a service provider have the right to request a refund within 14 days of payment without giving a reason. Clients who have purchased a Premium Digital or Premium Live Membership may request a refund by written notice to the Service Provider within 14 days of payment, and upon receipt of such request, the Service Provider will refund the Client without undue delay.


6) The Client is entitled to a partial refund for the provision of the service in the following cases:

  • If the client decides that they do not want to continue the Coaching + Mentoring program during the Coaching part , and informs the service provider about it within 3 weeks from the last coaching session, they are entitled to a proportional refund for the Mentoring part not used.


7) The Client is not entitled to a full nor partial refund of the paid remuneration for the provision of the service in the following cases:

Coaching + Mentoring Program (coaching part)

  • If the client cancels the meeting less than 24 hours before the meeting, the client loses the coaching session.
  • If the client does not provide the organizer with their SMART goals for mentoring or does not inform the service provider about not wanting to continue with the mentoring part of the program within 3 weeks from the last coaching session.


All programs

  • If the client wishes to end the mentoring early for personal reasons.
  • If the client did not manage to finish all suggested mentoring sessions within the length of the program (e.g. client did not finish 12 mentoring hours within the 6-month program)
  • If the client cancels or reschedules the mentoring session more than three times, the mentoring may be terminated and the client may be excluded from the program
  • If the client does not inform the service provider about their dissatisfaction with the chemistry session with the first and/or second mentor within a week from the session taking place.
  • If the mentee agreed to the mentor selection after the first chemistry session, but then changed their mind about working with the mentor.
  • If the requirements of the client change during the program and the selected mentor is no longer suitable for them. We understand this can happen, so in that case the client can apply again with a 20% discount.
  • If the client is not communicative with the mentor and the service provider, or the mentor is not satisfied with the mentee's attitude and commitment.


Coaching program [Launched 1.3.2023]

  • If the client is not satisfied with either of the two coaches during the chemistry session with them and informs the organizer about it within a week from the chemistry session taking place.The coachee is eligible for a full refund in this case. Each client is eligible for one coaching rematch during chemistry sessions.
  • If the client cancels their coaching session less than 24 hours in advance, this results in the client losing the session. In this case, the client is not entitled to a refund.
  • If the client wishes to terminate their participation in the program,the client will be  refunded proportionally for the remaining unused sessions. 


Article V.

Defective performance rights
  1. The service provider warrants that the services are free from defects, in particular that:
  • they have the characteristics that we have agreed with the client and, if not expressly agreed, then those that the service provider has indicated in the description of the service or those that can be expected in view of the nature of the service,
  • are suitable for the purposes stated by the service provider or for purposes that are usual for services of this type,
  • correspond to the quality or performance of the demonstration, if the quality or performance has been determined by the demonstration,
  • are within the appropriate range,
  • meet the requirements imposed on them by law,
  • are not encumbered by third-party rights.

2) In the event that the service is defective, i.e. in particular if any of the conditions under Article V. paragraph 1. are not met, the client may notify the service provider of such defect and exercise the rights arising from the defective performance (i.e. claim the service) by sending a written claim to the e-mail address or letter to the address indicated in the identification data or by telephone. When exercising the right of defective performance, the client must choose how he/she wants to resolve the defect, and this choice cannot be subsequently changed, except in accordance with Article V.4., without the consent of the service provider. The complaint shall be settled by the service provider in accordance with the asserted right of defective performance.

3) If the defective performance is a material breach of contract, the client has the following rights:

  • a) to remedy the defect by supplying a new service without defect or by supplying the missing service,

  • b) to remedy the defect by repairing the service,

  • c) a reasonable discount on the price of the service,

  • d) to withdraw from the contract.


4) If the client chooses a solution under a) or b) and the service provider does not remedy the defect in this way within a reasonable period of time specified by the client, or informs the client that it will not remedy the defect in this way at all, client has rights under c) and d), even if the client did not originally request them in the complaint. At the same time, if the client chooses to remedy the defect by repairing the service and the service provider determines that the defect is beyond repair, the service provider will notify the client and you he choose another method of remedying the defect. If the client does not choose to remedy the defect, the client has only the rights set out in Article V.5.

5) If the defective performance is an immaterial breach of contract, the client has the following rights:

  • to remedy the defect by supplying a new service without defect or by supplying the missing service,

  • to remedy the defect by repairing the service,
  • a reasonable discount on the price of the service.
However, if the service provider does not remove the defect in time or unjustifiably refuses to remove the defect, the client has the right to withdraw from the contract. He can also withdraw if he cannot use the service properly due to a third occurrence of the defect after the service has been repaired or if there are multiple defects in the service.

6) Within three days of receipt of the complaint, the service provider will confirm to the client's e-mail address that the complaint was received, when it was received and the expected duration of the complaint. The service provider shall process the complaint without undue delay, but no later than 30 days after receipt, including sending the information to the client's e-mail address as stated in the confirmation of the complaint. The time limit may be extended by mutual agreement. If the time limit expires in vain, the client may withdraw from the contract or demand a reasonable discount.

7) The service provider shall issue a written confirmation of the claim, stating the date on which the client made the claim, the content of the claim, the method of handling the claim requested by the client and the contact details of the client to whom the service provider shall provide information on the handling of the claim.

8) The service provider will inform the client by e-mail about the settlement of the complaint. If the complaint is justified, the client is entitled to compensation for the costs reasonably incurred. The client is obliged to prove these costs, e.g. by receipts.

9) The exercise of rights arising from defective performance and action claims is governed by §1810 et seq., §1820 et seq. and §2099 et seq. of the Civil Code and the Consumer Protection Act.

10) If the client is an entrepreneur, it is the client's obligation to notify and reproach the defect without undue delay after they have been able to discover it, but no later than three days after the provision of the service.

11) If the client is a consumer, the client has the right to exercise the rights of defective performance for a defect that occurs in the service within two years of its provision.

12) The provisions regarding the right of defects shall not apply in the case of services which are provided at a lower price, to a defect for which a lower price has been agreed or where this results from the nature of the service.

Article VI.

Other rights and obligations of the contracting parties

1) The service provider is not bound by any codes of conduct in relation to the client in the sense of the provisions of § 1820 paragraph n) of the Civil Code.

2) The handling of complaints from clients, if they are consumers, is handled by the service provider via the electronic address contact@femmepalette.com. Information on the handling of the complaint will be sent to the electronic address.

3) The Czech Trade Inspection Authority, with its registered office at Štěpánská 44, 110 00 Prague 1, ID No: 000 20 869, Internet address: http://www.coi.cz, is competent for the out-of-court settlement of consumer disputes arising from the contract. The online dispute resolution platform located at http://ec.europa.eu/consumers/odr can be used to resolve disputes between a service provider and a client, if the client is a consumer, arising from a contract concluded by electronic means.

4) The European Consumer Centre Czech Republic, located at Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, internet address: http://www.evropskyspotrebitel.cz is the contact point under Regulation (EU) No 524/2013 of the European Parliament and of the Council of 21 May 2013 on online dispute resolution for consumer disputes and amending Regulation (EC) No 2006/2004 and Directive 2009/22/EC (Regulation on online dispute resolution for consumer disputes).

Article VII.

Protection of personal data

1) The service provider processes the client's personal data in accordance with EU Regulation No. 2016/679 (hereinafter referred to as “GDPR”) and the legal regulations of the Czech Republic. Information on processing is available in a separate document at https://www.femmepalette.com/gdpr.

Article VIII.

Delivery

1) Notices concerning the relationship between the service provider and the client, in particular concerning withdrawal from the contract, may be delivered by post in the form of a registered letter or electronically in accordance with paragraph 3 of this Article. Notices shall be delivered to the relevant contact address of the other party and shall be deemed to have been received and effective upon delivery by post, except for notice of withdrawal made by the client, where withdrawal is effective if the notice is sent by the client within the withdrawal period.

2) A notice, the receipt of which was refused by the addressee or which was not collected during the storage period, or which was returned as undeliverable, is also considered delivered.

3) The contracting parties may also deliver correspondence to each other via e-mail, to the e-mail address provided by the client when ordering the service, resp. to the address listed on the service provider's website - contact@femmepalette.com.Article IX.Final Provisions

4) If the relationship established by the contract contains an international (foreign) element, then the parties agree that the relationship is governed by Czech law and that any disputes arising from these contracts are settled by the competent Czech courts. This does not affect the consumer's rights arising from generally binding legal regulations.

5) If any provision of the Terms and Conditions is or becomes invalid or ineffective, the invalid provision shall be replaced by a provision whose meaning is as close as possible to the invalid provision. The invalidity or ineffectiveness of one provision shall not affect the validity of the other provisions. Changes and additions to the contract or business conditions require a written form.

6) The contract, including the business conditions, is archived by the service provider in electronic form and is not accessible.

7) The appendix to the business conditions is a sample form of withdrawal from the contract.In Prague on February 2, 2024Sample form of withdrawal from the contract(fill in this form and send it back only if you want to withdraw from the contract)

Notice of withdrawal from the contract

Addressee: ………………., With registered office at ………………................., IČ ………………….

I / we declare * that hereby I/we withdraw from the contract for the provision of services:

Service order date:

Your name and surname:

Your address:

If you are sending the withdrawal in paper form, please include your signature: ____________________

Date:

Obchodní podmínky

Aktualizováno 2.2.2024

Článek I.

Úvodní ustanovení
  1. Tyto obchodní podmínky (dále jen „obchodní podmínky“) upravují v souladu s ust. § 1751    odst. 1 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen „občanský zákoník“) vzájemná práva a povinnosti smluvních stran vzniklé v souvislosti nebo na základě smlouvy o poskytnutí služeb uzavírané mezi Femme Palette s.r.o. se sídlem Korunní 2569/108, Vinohrady, 101 00 Praha 10, Česká republika, v pozici poskytovatele služby (dále jen jako „poskytovatel služby“) a jinou fyzickou nebo právnickou osobou (dále jen „klient“) prostřednictvím internetových stránek. Smlouvu lze uzavřít v českém a anglickém jazyce.
  2. Internetové stránky jsou provozovány na webové stránce umístěné na internetové adrese www.femmepalette.com (dále jen „webová stránka“), a to prostřednictvím rozhraní webové stránky (dále jen „webové rozhraní“)
  3. Je-li klient spotřebitelem, vztahují se na vzájemná práva a povinnosti mezi ním a poskytovatelem služby tyto obchodní podmínky v nejvýše možném rozsahu, tak aby byla zachována všechna práva spotřebitele v rozsahu požadovaném dle občanského zákoníku a dle zákona o ochraně spotřebitele.
  4. Ustanovení odchylná od obchodních podmínek lze sjednat odlišně pouze v případě dohody mezi klientem a poskytovatelem služby. Odchylná ujednání mají přednost před ustanoveními obchodních podmínek. Ustanovení obchodních podmínek jsou nedílnou součástí smlouvy.
  5. Při objednávání služby je klient povinen uvádět správně a pravdivě všechny údaje.

Článek II.

Uzavření smlouvy o poskytnutí služby
  1. Klient souhlasem s těmito obchodními podmínkami stvrzuje, že se řádně a úplně seznámil s obsahem webových stránek včetně toho, co je obsahem nabízených služeb ze strany poskytovatele služby a má zájem o poskytnutí nabízených služeb. Klient může od poskytovatele služby objednat více služeb, přičemž jejich popis a obsah je uveden níže::
  • a) Poskytnutí mentoringu, kdy klient obdrží celkem až 12 hodin mentoringu od osobního mentora po dobu 6 měsíců. Mentor a klient spolupracují na dosažení kariérních cílů, které si klient stanoví na začátku programu. Poskytovatel služby spojí klienta s mentorem, který podle poskytovatele služby nejvíce vyhovuje potřebám klienta. Spojení klienta s mentorem trvá až 3 týdny od momentu obdržení platby a absolvování průvodního telefonátu s programovým manažerem nebo obdržení finalizovaných cílů SMART klienta (případně výběr preferencí mentora, pokud je zvolen proces vlastního výběru mentora). Následně proběhne první setkání klienta s mentorem. Pokud klient po prvním setkání bude přesvědčen, že mu vybraný mentor nevyhovuje, pokusí se poskytovatel služby najít nového mentora, a to během následujících 2 týdnů. Po vybrání nového mentora opět proběhne první setkání. Za poskytnutý mentoring se klient zavazuje uhradit poskytovateli služby určenou odměnu.

  • b) Poskytnutí mentoringu a koučingu, kdy podmínky poskytnutí mentoringu odpovídají písm. a) tohoto odstavce, ale klientovi navíc vzniká nárok i na poskytnutí koučingu. Spojení klienta s koučem trvá až 2 týdny od momentu obdržení platby a absolvování průvodního telefonátu s programovým manažerem. V rámci programu poskytuje poskytovatel služby pouze jednu možnost výměny vybraného kouče po prvním setkání. Pokud klient není spokojen s výběrem prvního kouče po prvním uskutečněném koučingovém sezení, najde mu poskytovatel služby jiného. Jakékoliv setkání kouče s klientem nad rámec těchto 3 setkání je účtováno částkou 2,200 Kč bez DPH za jedno a musí být zajištěno výhradně skrze poskytovatele služby.

  • c) Koučing program, kdy klient obdrží celkem až 6 hodin koučingu od osobního kouče po dobu 4 měsíců. Klient si kouče může vybrat na základě svých potřeb ze 2 našich top koučů s nejlepším hodnocením. S vybraným koučem klienta nejdříve spojíme na úvodní chemistry sezení. Pokud klientovi nebude  kouč vyhovovat, máš nárok na spojení s druhým koučem hned po chemistry sezení. Klient si sezení s koučem po propojení plánuje sám.

  • d) Účast na komunitní či obdobné akci, kdy na základě zaplacení ceny vstupného získá klient možnost účastnit se vybrané akce či konference, pořádané poskytovatelem služby. Možnost účasti na akci se týká pouze konkrétní akce, za kterou klient zaplatil vstupné, zaplacené vstupné tak nelze využít na jinou akci. K účasti na akci klient neobdrží vstupenku, ale dojde k jeho evidenci v seznamu hostů a u vstupu na akci se tedy prokazuje svým jménem a příjmením. Z toho důvodu je zaplacené vstupné též nepřenosné, změnu osoby účastnící se akce lze změnit pouze po dohodě s poskytovatelem služby, a to nejpozději 5 dní před konáním akce.

  • e) Členství v komunitě. V rámci této službě se klient stane členem komunity poskytovatele služeb, přičemž s tímto členstvím je spojena řada benefitů a oprávnění. Konkrétní obsah této služby je závislý na typu členství a popis obsahu služby je tedy vždy uveden u konkrétního typu členství.


2) Veškerá prezentace umístěná ve webovém rozhraní je informativního charakteru a poskytovatel služby není povinen uzavřít smlouvu ohledně nabízených služeb. Ustanovení § 1732 odst. 2 občanského zákoníku se nepoužije.

3) Webové rozhraní obsahuje informace o službách, a to včetně uvedení cen jednotlivých služeb. Ceny služeb jsou uvedeny včetně daně z přidané hodnoty a všech souvisejících poplatků. Ceny služeb zůstávají v platnosti po dobu, kdy jsou zobrazovány ve webovém rozhraní. Tímto ustanovením není omezena možnost poskytovatele služby uzavřít smlouvu za individuálně sjednaných podmínek.

4) Pro objednání služby vyplní klient objednávkový formulář ve webovém rozhraní. Objednávkový formulář obsahuje zejména informace o:

  • objednávané službě,

  • způsobu úhrady ceny za objednanou službu,

  • způsobu poskytnutí služby,

  • údaje o klientovi,
(dále společně jen jako „objednávka“).

5) Před zasláním objednávky je klientovi umožněno zkontrolovat a měnit údaje, které do objednávky vložil, a to i s ohledem na možnost klienta zjišťovat a opravovat chyby vzniklé při zadávání dat do objednávky. Objednávku odešle klient kliknutím na tlačítko „Objednat“.

6) Odeslání objednávky se považuje za takový úkon klienta, který nepochybným způsobem identifikuje objednávanou službu, cenu za službu, osobu klienta, způsob úhrady ceny za službu, a je pro smluvní strany závazným návrhem smlouvy. Podmínkou platnosti objednávky je vyplnění všech povinných údajů v objednávkovém formuláři, seznámení se s těmito obchodními podmínkami na webové stránce a potvrzení klienta o tom, že se s těmito obchodními podmínkami seznámil.

7) Poskytovatel služby neprodleně po obdržení objednávky toto obdržení klientovi potvrdí elektronickou poštou, a to na adresu elektronické pošty klienta uvedenou v uživatelském rozhraní či v objednávce (dále jen „elektronická adresa klienta“). Potvrzení obdržení objednávky však neznamená přijetí návrhu na uzavření smlouvy ze strany poskytovatele služby. Součástí potvrzení budou též tyto obchodní podmínky, které budou tvořit přílohu potvrzovacího e-mailu.

8) Smluvní vztah mezi poskytovatelem služby a klientem vzniká doručením přijetí objednávky (akceptací), jež je poskytovatelem služby zasláno klientovi elektronickou poštou, a to na emailovou adresu klienta. Součástí přijetí objednávky je stanovení konkrétního termínu začátku poskytování služby a v případě účasti na akci termín této akce.

9) V případě, že některý z požadavků uvedených v objednávce nemůže poskytovatel služby splnit, zašle klientovi na emailovou adresu pozměněnou nabídku s uvedením možných variant objednávky a vyžádá si stanovisko klienta.

10) Pozměněná nabídka se považuje za nový návrh smlouvy a smlouva je v takovém případě uzavřena až akceptací klienta prostřednictvím elektronické pošty.  

11) Klient souhlasí s použitím komunikačních prostředků na dálku při uzavírání smlouvy.

12) Náklady vzniklé klientovi při použití komunikačních prostředků na dálku v souvislosti s uzavřením smlouvy (náklady na internetové připojení, náklady na telefonní hovory) si hradí klient sám.

Článek III.

Cena služby a platební podmínky

1) Cenu služby a případné další náklady s ní spojené může klient uhradit poskytovateli služby následujícími způsoby:

  • bezhotovostně předem převodem na účet poskytovatel služby uvedený v příslušném daňovém dokladu,

  • online platební kartou prostřednictvím služby Stripe, kdy se provedení platby řídí též podmínkami služby Stripe, které jsou dostupné na adrese https://stripe.com/en-cz/legal/payment-terms
  • V případě služeb mentoringu a koučingu pomocí splátkového kalendáře rozloženého na 3 platby v období prvních 3 měsíců mentoringu či koučingu


2) Poskytovatel služby vystaví ohledně plateb prováděných na základě smlouvy klientovi daňový doklad – fakturu.

Článek IV.

Odstoupení od smlouvy a další způsoby ukončení smlouvy, vrácení ceny či její části

1) Je-li klient spotřebitelem, má právo v souladu s ust. § 1829 a násl. občanského zákoníku od smlouvy odstoupit, a to do čtrnácti dnů ode dne uzavření smlouvy. Odstoupení od smlouvy musí být poskytovateli služby odesláno ve lhůtě uvedené v předchozí větě.

2) Pro odstoupení od smlouvy může klient využit vzorový formulář poskytovaný poskytovatelem služby, jenž tvoří přílohu obchodních podmínek. Pro doručování odstoupení od smlouvy platí ustanovení čl. VIII těchto obchodních podmínek, odstoupení však lze učinit jakýmkoli prokazatelným způsobem.

3) V případě, že dojde k uzavření smlouvy a sjednání termínu plnění objednané služby ještě před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy, žádá tímto klient dle ust. § 1823 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, aby smlouva byla plněna ještě před uplynutím této lhůty. V takovém případě nemá klient dle ust. § 1837 písm. a) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, právo na odstoupení od smlouvy v případě, že tato služba byla před odstoupením v plném rozsahu poskytnuta. V případě, že nebyla poskytnuta v plném rozsahu, má poskytovatel služby právo na úhradu poměrné části ceny služby po dobu do odstoupení. Klient dále nemá dle ust. § 1837 písm. j) zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník právo na odstoupení od smlouvy ohledně účasti na komunitní či obdobné akci, když se jedná o volnočasovou aktivitu, která se má uskutečnit v konkrétní čas nebo v konkrétním období.

4) V případě odstoupení od smlouvy dle čl. IV. odst. 1) obchodních podmínek vrátí poskytovatel služby peněžní prostředky přijaté od klienta do čtrnácti dnů od odstoupení od smlouvy klientem, a to stejným způsobem, jakým je poskytovatel služby od klienta přijal. V případě odstoupení od smlouvy ohledně služby, s jejímž poskytováním bylo na žádost klienta již započato, je však poskytovatel služby oprávněn započíst svůj nárok na částečnou úhradu vůči nároku na vrácení ceny, a je tedy oprávněn vrátit klientovi částku poníženou o tento svůj nárok.

5) Klientovi vzniká nárok na vrácení celé uhrazené odměny za poskytnutí služby v následujících případech:

  • Klient nebude přijat do programu, protože pro něj mentoring není vhodnout volbou či má nerealistická očekávání, ale již zaplatil.
  • Před, v průběhu nebo po úvodním pohovoru s program manažerkou poskytovatele služby klient zjistí, že mentoring pro něj není vhodnou volbou, ale již zaplatil.
  • [Mentoring program] Klient nebyl spokojen s volbou ani jednoho ze dvou mentorů po úvodní seznamovací schůzce a informoval o tom poskytovatele služby během týdne od konání obou úvodních schůzek s mentory.
  • [Koučink + Mentoring program - koučovací část] Klient nebyl spokojen s volbou ani jednoho ze dvou koučů po úvodní seznamovací schůzce a informoval o tom poskytovatele služby během týdne od konání obou úvodních schůzek s kouči.
  • [Účast na komunitní či obdobné akci] V případě, kdy se akce neuskuteční z důvodu jejího zrušení, či v případě přesunu termínu konání akce, se kterým nebude klient souhlasit.
  • [Členství v komunitě] Klienti, kteří si u poskytovatele služeb zakoupili placené komunitní členství, mají právo požádat o vrácení peněz do 14 dnů od zaplacení bez udání důvodu. Klienti, kteří si zakoupili členství Premium Digital nebo Premium Live, mohou požádat o vrácení platby písemným oznámením odeslaným poskytovateli služeb do 14 dnů od zaplacení a po obdržení takové žádosti poskytovatel služeb klientovi bez zbytečného odkladu vrátí peníze.


6) Klientovi vzniká nárok na částečné vrácení uhrazené odměny za poskytnutí služby v následujících případech:

  • Pokud se klient rozhodne v průběhu koučovací části, že v “Koučink + Mentoring” programu nechce pokračovat a informuje o tom poskytovatele služby do 3 týdnů od posledního koučovacího sezení, má nárok na vrácení poměrné části peněz za mentoringovou část, která nebyla využita.


7) Klient nemá nárok na plné ani na částečné vrácení uhrazené odměny za poskytnutí služby v následujících případech:

“Koučink + Mentoring” program (koučovací část)

  • Pokud klient zruší schůzku méně než 24 hodin před schůzkou s koučem, klientovi koučovací sezení propadá.
  • Pokud klient neposkytne organizátorovi své SMART cíle pro mentoring nebo neinformuje poskytovatele služby o tom, že nechce pokračovat v mentoringové části programu do 3 týdnů od posledního koučovacího sezení.


Všechny programy

  • Pokud si klient přeje z osobních důvodů mentoring předčasně ukončit.
  • Pokud klient nestihl dokončit všechna doporučená mentoringová sezení v rámci délky programu (např. klient neabsolvoval 12 mentoringových hodin v rámci 6měsíčního programu)
  • Pokud klient zruší nebo přeplánuje sezení s mentorem více než třikrát, může být mentoring ukončen a klient z programu vyřazen.
  • Pokud klient neinformuje poskytovatele služby o své nespokojenosti s úvodním sezením s prvním a/nebo druhým mentorem do týdne od konání seznamovacího sezení.
  • Pokud klient souhlasil s výběrem mentora po prvním seznamovacím sezení, ale pak si spolupráci s mentorem rozmyslel.
  • Pokud se požadavky klienta v průběhu programu změní a vybraný mentor pro něj již není vhodný. V takovém případě může klient zažádat o účast v programu znovu s 20% slevou.
  • Pokud klient nekomunikuje s mentorem a poskytovatelem služby nebo mentor není spokojen se spolehlivostí a připraveností klienta.


Koučink program [spuštěno 1.3.2023]

  • Pokud klient není spokojen ani s jedním ze dvou koučů během úvodní seznamovací schůzky a informuje o tom organizátora do týdne od konání tohoto úvodního sezení. Klient má v tomto případě nárok na vrácení peněz v plné výši. Každý klient má nárok na jednu změnu kouče v rámci úvodního setkání.
  • Zruší-li klient schůzku s koučem méně než 24 hodin předem, ztrácí na tuto schůzku nárok. V tomto případě klient nemá nárok na vrácení peněz.
  • Jestliže si klient přeje ukončit svou účast v programu, bude mu vrácena poměrná část peněz za zbývající nevyužitá sezení.


Článek V.

Práva z vadného plnění

1) Poskytovatel služeb zaručuje, že služby jsou bez vad, zejména pak, že:

  • mají vlastnosti, které jsme byly s klientem dohodnuty, a pokud nebyly výslovně dohodnuty, pak takové, které poskytovatel služby v popisu služby uvedl, případně takové, které lze s ohledem na povahu služby očekávat,
  • jsou vhodné pro účely, které poskytovatel služby uvedl nebo pro účely, které jsou pro služby tohoto typu obvyklé,
  • odpovídají jakosti nebo provedení ukázky, pakliže byla jakost nebo provedení stanovena podle ukázky,
  • jsou v odpovídajícím rozsahu,
  • splňují požadavky na ně kladené právními předpisy,
  • nejsou zatíženy právy třetích stran.

2) V případě, že bude mít služba vadu, tedy zejména pokud nebude splněna některá z podmínek dle čl. V. odst. 1., můžete klient takovou vadu poskytovateli služby oznámit a uplatnit práva z vadného plnění (tedy službu reklamovat) zasláním písemné reklamace na e-mailovou adresu či dopisu na adresu uvedenou u identifikačních údajů nebo telefonicky. Při uplatnění práva z vadného plnění je třeba zvolit, jak chce klient vadu vyřešit, přičemž tuto volbu nemůže následně, s výjimkou případů dle čl. V. odst. 4., bez souhlasu poskytovatele služby změnit. Reklamaci vyřídí poskytovatel služby v souladu s uplatněným právem z vadného plnění.

3) Je-li vadné plnění podstatným porušením smlouvy, má klient následující práva:

  • a) na odstranění vady dodáním nové služby bez vady, nebo dodáním chybějící služby,

  • b) na odstranění vady opravou služby,

  • c) na přiměřenou slevu z ceny služby,

  • d) na odstoupení od smlouvy.


4) V případě, že klient zvolí vyřešení dle bodů a) nebo b) a poskytovatel služby vadu takto neodstraní v přiměřené lhůtě, kterou uvedl, nebo klientovi sdělí, že tímto způsobem vadu neodstraní vůbec, má klient práva dle bodů c) a d), i když je v rámci reklamace původně nepožadoval. Zároveň pokud si klient zvolí odstranění vady opravou služby a poskytovatel služby zjistí, že je vada neopravitelná, oznámí to klientovi a klient si může si zvolit jiný způsob odstranění vady. V případě, že si klient nezvolí řešení vady, má pouze práva uvedená v čl. V. odst. 5.

5) Je-li vadné plnění nepodstatným porušením smlouvy, má klient následující práva:

  • na odstranění vady dodáním nové služby bez vady, nebo dodáním chybějící služby,
  • na odstranění vady opravou služby,
  • na přiměřenou slevu z ceny služby.
Pokud však poskytovatel služby vadu neodstraní včas nebo neoprávněně odmítne vadu odstranit, vzniká klinetovi právo od smlouvy odstoupit. Odstoupit může také v případě, kdy nemůže službu řádně užívat pro třetí výskyt vady po opravě služby nebo při větším počtu vad služby.

6) Do tří dnů od obdržení reklamace poskytovatel služby klientovi na e-mailovou adresu potvrdí, že reklamaci obdržel, kdy ji obdržel a předpokládanou dobu trvání vyřízení reklamace. Reklamaci vyřídí poskytovatel služby bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 30 dnů od jejího obdržení, a to včetně zaslání informace na e-mail klienta, který je uveden v potvrzení o uplatnění reklamace. Lhůta může být po vzájemné dohodě prodloužena. Pokud lhůta marně uplyne, můžete klient odstoupit od smlouvy či poskytovat přiměřenou slevu.

7) O uplatnění reklamace vystaví poskytovatel služby písemné potvrzení, ve kterém uvede datum, kdy klient uplatnil reklamaci, co je obsahem reklamace, jaký způsob vyřízení reklamace klient požaduje a jaké jsou kontaktní údaje klienta, na které poskytovatel služby poskytne informace o vyřízení reklamace.

8) O vyřízení reklamace bude poskytovatel služby informovat klienta e-mailem. Pokud je reklamace oprávněná, náleží klientovi náhrada účelně vynaložených nákladů. Tyto náklady je klient povinen prokázat, např. účtenkami.

9) Uplatnění práv z vadného plnění a reklamace akce se řídí ustanovením §1810 a násl., §1820 a násl. a §2099 a násl. občanského zákoníku a zákonem o ochraně spotřebitele.

10) V případě, že je klient podnikatel, je jeho povinností oznámit a vytknout vadu bez zbytečného odkladu poté, co ji mohli zjistit, nejpozději však do tří dnů od poskytnutí služby.

11) V případě, že je klient spotřebitel, má právo uplatnit práva z vadného plnění u vady, která se vyskytne u služby ve lhůtě dvou let od jejího poskytnutí.

12) Ustanovení ohledně práva z vad se nepoužijí v případě služeb, které jsou poskytovány za nižší cenu, na vadu, pro kterou byla nižší Cena ujednána, nebo kdy to vyplývá z povahy služby.

Článek VI.

Další práva a povinnosti smluvních stran
  1. Poskytovatel služby není ve vztahu ke klientovi vázán žádnými kodexy chování ve smyslu ustanovení § 1820 odst. 1 písm. n) občanského zákoníku.
  2. Vyřizování stížností klientů, pokud jsou v postavení spotřebitelů, zajišťuje poskytovatel služeb prostřednictvím elektronické adresy contact@femmepalette.com. Informace o vyřízení stížnosti bude zaslána na elektronickou adresu.
  3. K mimosoudnímu řešení spotřebitelských sporů ze smlouvy je příslušná Česká obchodní inspekce, se sídlem Štěpánská 44, 110 00 Praha 1, IČ: 000 20 869, internetová adresa: http://www.coi.cz. Platformu pro řešení sporů on-line nacházející se na internetové adrese http://ec.europa.eu/consumers/odr je možné využít při řešení sporů mezi poskytovatelem služby a klientem, pokud je spotřebitelem, ze smlouvy uzavřené elektronickými prostředky.
  4. Evropské spotřebitelské centrum Česká republika, se sídlem Štěpánská 567/15, 120 00 Praha 2, internetová adresa: http://www.evropskyspotrebitel.cz je kontaktním místem podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 524/2013 ze dne 21. května 2013, o řešení spotřebitelských sporů on-line a o změně nařízení (ES) č. 2006/2004 a směrnice 2009/22/ES (nařízení o řešení spotřebitelských sporů on-line).

Článek VII.

Ochrana osobních údajů
  1. Poskytovatel služby zpracovává osobní údaje klienta v souladu s nařízením EU č. 2016/679 (dále jen “GDPR”) a právním předpisy České republiky. Informace o zpracování jsou dostupné v samostatném dokumentu na adrese https://www.femmepalette.com/gdpr.

Článek VIII.

Doručování
  1. Oznámení týkající se vztahů poskytovatele služby a klienta, zejména týkající se odstoupení od smlouvy, mohou být doručena poštou formou doporučeného dopisu, nebo elektronicky dle odst. 3 tohoto článku. Oznámení se doručují na příslušnou kontaktní adresu druhé strany a považují se za doručené a účinné okamžikem jejich dodání prostřednictvím pošty, s výjimkou oznámení o odstoupení od smlouvy učiněného klientem, kdy je odstoupení účinné, pokud je oznámení klientem ve lhůtě pro odstoupení odesláno.
  2. Za doručené se považuje i oznámení, jehož převzetí bylo adresátem odmítnuto, které nebylo vyzvednuto v úložní době, nebo které se vrátilo jako nedoručitelné.
  3. Smluvní strany mohou korespondenci vzájemně doručovat i prostřednictvím elektronické pošty, a to na adresu elektronické pošty uvedenou klientem při objednání služby, resp. na adresu uvedenou na webové stránce poskytovatele služby - contact@femmepalette.com.Článek IX.Závěrečná ustanovení
  4. Pokud vztah založený smlouvou obsahuje mezinárodní (zahraniční) prvek, pak strany sjednávají, že vztah se řídí českým právem a k případnému řešení sporů z těchto smluv jsou příslušné české soudy. Tímto nejsou dotčena práva spotřebitele vyplývající z obecně závazných právních předpisů.
  5. Je-li některé ustanovení obchodních podmínek neplatné nebo neúčinné, nebo se takovým stane, namísto neplatných ustanovení nastoupí ustanovení, jehož smysl se neplatnému ustanovení co nejvíce přibližuje. Neplatností nebo neúčinností jednoho ustanovení není dotknutá platnost ostatních ustanovení. Změny a doplňky smlouvy či obchodních podmínek vyžadují písemnou formu.
  6. Smlouva včetně obchodních podmínek je archivována poskytovatelem služby v elektronické podobě a není přístupná.
  7. Přílohu obchodních podmínek tvoří vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy.V Praze dne 2.2.2024

Vzorový formulář pro odstoupení od smlouvy(vyplňte tento formulář a pošlete jej zpět pouze v případě, že chcete odstoupit od smlouvy)

Oznámení o odstoupení od smlouvy

Adresát: ………………., se sídlem ………………., IČ …………………..

Oznamuji/oznamujeme*, že tímto odstupuji/odstupujeme* od smlouvy o poskytnutí služeb:

Datum objednání služby:

Vaše jméno a příjmení:

Vaše adresa:

Pokud zasíláte odstoupení v listinné podobě, připojte svůj podpis: _____________________

Datum: